【原文】 古之君人,有千金求千里马者,三年不能得。 涓人言于君曰:“请求之。”君遣之。三月得千里马,马死,买其首五百金,反以报君。 君大怒曰:“所求生马,安事死马而捐五百金?” 涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。” 于是不能期年,千里之马至者三。 《战国策·燕一》 【译文】 从前有个国君,愿出千金高价买一匹千里马,过了三年,千里马还是没有买到。 有个太监对国王说:“请让我去找一找吧!”国王于是便派他去。过了三个月,得到了一匹千里马,但是,马已经死了,他就花了五百金把死马的头买了回来,向国王呈报了。 国王一见大怒说:“我是叫你去买活马,要这死马干什么?还白花了五百金子。” 那太监对国王说:“马死,大王还肯用五百金买它,何况是活马呢?天下的人们必定认为大王是真心买千马的,现在千里马一定会送上门来的。” 果然,不到一年,送上门来的千里就有三匹之多! 【说明】 这则寓言故事以千里马比喻贤能,劝说国君以重金厚禄招他们。它告诫人们,只要真心实意地重视和关心人才,就一定会得到人才。
|