【原文】 景公饮酒,七日七夜不止。 弦章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也不然,章赐死。” 晏子入见,公曰:“章谏吾曰:‘愿君之废酒也!不然,章赐死。’如是而听之,则臣为制也;不听,又爱其死。” 晏子曰:“幸矣,章遇君也!令章遇桀,纣者,章死久矣。” 于是公遂废酒。 《晏子春秋·内篇谏上》 【译文】 齐景公好酒贪杯,一连喝了七天七夜。 大夫弦章进谏说:“您喝了七天七夜的酒,我希望您停止!不然的话,就赐我死。”
之后晏婴朝见,景公对他说:“弦章劝诫我说:‘希望您停止饮酒!不然的话,就赐我死。“如果听他的劝告,那我就被臣下控制了;假如不听,我又舍不得处死他。” 晏婴回答说:“弦章遇到你这样的国君,真是幸运!假使遇到夏桀王和、殷纣王那样的暴君,弦章早就被处死了。” 于是齐景公就停止了饮酒。
|