yanglin 发表于 2014-7-6 08:06
哈哈,夏之星应该看到了吧
包装盒上面珠宝英语"Jewellery"和下面包装袋上不一致“jewlry”?{:1_1:} 扫地小僧 发表于 2014-7-6 08:34
包装盒上面珠宝英语"Jewellery"和下面包装袋上不一致“jewlry”?
呵呵 学习了
看来是两个厂做的
Jewellery和jewelry其实是一样的,都指首饰。jewellery是英式的说法,而jewelry是美国人开始用的。这个呢,都怪美国一个叫Webster的造字典的家伙,想标新立异一点吧,可又懒得自己造个全新的,就把原词简化成jewelry,去掉了他觉得没必要的le。和颜色的colour和color的区别是一回事儿。 yanglin 发表于 2014-7-6 10:05
呵呵 学习了
看来是两个厂做的
你不去搞研究屈才了。 {:1_537:}作为一个伪球迷的我,只能眼睁睁的看到它被人领走,嘿嘿嘿
页:
1
[2]